Thursday 5 April 2012

Papeleos

Antes de ponernos manos a la obra, debemos nombrar a la página de Movilidad de la UA  gracias a la cual hemos sacado gran parte del contenido sobre el que vamos a hablar en la entrada de hoy.
Bueno pues, hoy, para animar un poco más el lunes, una de papeleos. Sí, hoy toca (tarde o temprano tenía que llegar). Os hablaremos del apasionante mundo burocrático que conlleva irse de Erasmus (haberlo pensado mejor).
En primer lugar y antes de poder solicitar la beca Erasmus, tendréis que informaros sobre la apertura y el cierre del período de inscripción (no lo dejéis para “mañana”, que nos conocemos), para el que también debéis tener en cuenta si se trata de la primera o de la segunda convocatoria; en nuestro caso  la primera convocatoria suele darse “en diciembre del curso anterior al que se pretende realizar el intercambio Erasmus” y en el que “se ofertan todas las plazas disponibles (anuales, primer semestre y segundo semestre)”, y “en septiembre del curso en el que se pretende realizar el intercambio” en el que “se ofertan las plazas sobrantes tras la primera convocatoria, solo para intercambiar durante el segundo semestre”, para el caso de la segunda convocatoria.


Bueno, una vez enterados de esto, empieza lo divertido: solicitar la beca, y para tal cosa, necesitaréis rellenar un impreso virtual que se activará en vuestro campus una vez abierto el plazo. Para acceder al mismo deberéis ir a: secretaría virtual > movilidad > Erasmus. Aquí, se os pedirá que ordenéis vuestras universidades de destino por orden de preferencia, así como también que proporcionéis un certificado de acreditación B1 (ya sea de inglés, francés, alemán, etc.), que puede variar en función de la universidad de destino y que tendréis que haber escaneado previamente; en mi caso concreto, no tenía ninguna acreditación oficial pero sí que había aprobado las asignaturas Lengua B (I): Inglés y Lengua B (II) (cursadas en primero) por lo que no se me ocurrió otra cosa que hacer un recorte de pantalla de mi expediente virtual y mandarlo como JPG y voilà aquí estoy. De todos modos, puede que con todo esto de Bolonia las cosas estén cambiando un poco así que aquí tenéis un enlace con los equivalentes de instituciones oficiales y asignaturas de la UA para la acreditación de idiomas. Además, debéis tener en cuenta que la UA ofrece la posibilidad de una prueba de acreditación B1 a través del AULAS (Centro Superior de Idiomas)


*Bueno amigos... y ahora una pequeña pausa para poder asimilar todo esto y en breves volvemos*


Una vez hecho todo esto se os informará unos meses después sobre qué destino se os ha concedido. Que os den el primero en vuestra lista de preferncias dependerá del número de plazas ofertadas y los solicitantes, así como también de las notas de cada uno y el nivel de lengua; es decir, a más nota más probabilidades. Otro requisito indispensable, en el caso del grado, es que hayáis superado un mínimo de 60 créditos ECTS, con lo que si tenéis primero "limpio" en segundo ya podréis iros perfectamente.


Cuando aceptéis vuestro destino y se cierre el plazo de reclamaciones, ya que la primera lista es provisional (se recomienda no hacerse ilusiones por posibles chascos), ambas universidades se pondrán en contacto con vosotros. La UA os requerirá una documentación que se irá entregando por fechas y la universidad de destino se pondrá en contacto con vosotros, normalmente por correo, diciéndoos cuál es la documentación concreta qué quieren antes de que empieces el curso. Aquí tenéis una tabla que os aclarará las dudas que podáis tener sobre la documentación anterior y posterior a vuestra partida. No obstante, que no cunda el pánico, las universidades siempre van detrás de nosotros para que no se nos olvide nada.


A parte de mandarnos trabajo, las universidades de origen suele organizar reuniones informativas, en el caso de la de Alicante, dos principales: la primera, organizada por el equipo de movilidad en la que se comentan más o menos los aspectos que hemos tratado anteriormente y la segunda, ofrecida por el coordinador de vuestra lengua B (ya que cada lengua tiene su propio coordinador/a) y en la que se os informará sobre temas mayormente académicos, convalidaciones y demás monstruos que no os dejan dormir por las noches; aquí es donde se resuelven la mayoría de las dudas, por eso es muy importante no perdéselas.


Bueno, podría seguir horas y horas hablando sobre más cosas, pero, entonces  ¿dónde estaríá la gracia de vivirlo vosotros mismos? ;-)


Finalmente aquí para los vagos y despistadillos, os dejo un resumen a modo de tabla.

Tuesday 6 March 2012




¡Hola de nuevo!
Algunos alumnos quizá estén un poco perdidos y no sepan muy bien en qué consiste esto del Erasmus. Si es así, quizá este post te dé un par de pistas al respecto y aclaren alguna duda que otra.

Más allá de la parrafada, el programa Erasmus es una experiencia de inmersión en la que los afortunados tienen la oportunidad de aprender y desarrollar sus conocimientos en un país diferente, lo que conlleva poner en práctica los conocimientos de una lengua aprendida. En el caso de Norwich, el inglés, muy apetitoso para el aprendiz de traductor inglés-español.

  A diferencia de la Universidad de Alicante, en la University of East Anglia, Norwich (Reino Unido) existe lo que ellos llaman el “year abroad”. En dicho año los estudiantes hacen un intercambio con universidades de todo el mundo y no necesariamente tiene que ser optando a una beca Erasmus en Europa. Y además nadie se salva  es OBLIGATORIO, por lo menos lo es en la School of Language and Communication Studies , el equivalente a nuestra Facultad de Filosofía y Letras. En Alicante no tienes que irte si no quieres o no puedes.

Como decía antes, que te den una beca así, en la que te ayudan a moverte y “mundearte” en los tiempos que corren , resulta todo un privilegio y una experiencia que promete ser inolvidable y enriquecedor tanto como estudiante como persona.

Nosotros no lo dudamos. Nos lanzamos a ello and, here we are!

¿Y tú? ¿Te atreves a venir a Norwich?